Hallå/Hallo/Hej/Halló! I have a question about the Norse Mythology-inspired Year Zero game I'm working on.
I want to know how to say "Story of the North" in Old Norse, but also adapted a bit for our times. The "North" I am referring to here is Nordic countries / Norden (so I'll also be cross-posting in those sub-forums).
From my research (I'm by no means an expert), it would appear that this would be something like "norðrsaga" in Old Norse.
If I was to modernise / anglicise it a bit to something like "Nordensaga", would this be acceptable to native Swedes/Norwegians/Danes/Icelanders for a game set hundreds of years in our past? Or does "Norden" sound too modern?
Maybe there is a better way of saying this?